Или, может, эпиграф. Не всё ли равно?
Я их, знаете, путаю: префикс один, да и корни по смыслу считай за одно.
Ох уж эти мне эллины! Этот язык!
Уж и как ни вникал я в него, а не вник.
Между тем не последний, по общему мнению, был ученик.
Нет ли в этом аллюзии на Иоанна Богослова? На это указывают и общая апокалиптичность в песне, и не последний ученик, и перевод "В начале было Слово" там где по-гречески не слово, а непереводимый Логос - похожая путаница с корнями.