rift (riftsh) wrote in m_sch,
rift
riftsh
m_sch

Categories:

Здравствуйте, старуха...

Щербаков в школьных хрестоматиях - 2:

Первый урок, посвященный изучению романа Ф.М.Достоевского "Преступление и наказание".

Песня М.Щербакова "Свидание с полковником":

- Здравствуйте, полковник, вы точны, как бес.
Вижу, мало спали и черны, как лес.
Что ж, располагайтесь без чинов, прошу вас.
Запросто отстёгивайте свой протез.

Трубка вас согреет и вино взбодрит.
Полон ваш бокал и золотист на вид.
Пробуйте - напиток благородный, древний.
Это только кажется, что он горчит.

Выпейте до дна и перейдём к делам.
Завтра наступление по всем фронтам.
Жуткая, бесцельная резня и бойня
завтра суждена в числе других и вам.

Был вчера на штабе утверждён приказ,
нынче он в деталях доведён до вас,
завтра вы прикажете - и цепь замкнётся:
полк пойдёт в атаку и падёт за час.

Тысяча смертей за шестьдесят минут
ради стратегических штабных причуд -
это, согласитесь, не смешно, полковник,
или - по-английски говоря - not good.

Следует из сказанного мной одно:
нужно из цепочки исключить звено.
Именно затем я и позвал вас, сударь,
именно за этим отравил вино.

Что предотвратил я, и чего не смог,
чей расчёт простителен и чей жесток -
мы обсудим после и не здесь. Прощайте,
яд уже подействовал: зрачок широк.

В путь, мой дорогой, не поминайте злом.
Следующий гость уже стучится в дом:
встречу на сегодня я назначил многим
и не собираюсь прекращать приём.

Конечно, вы поняли, что ситуация, изображенная М. Щербаковым, имеет символическое значение. Здесь не важно, в какой стране и когда происходит действие. Важен поступок, нравственный выбор героя, от чьего лица написан текст. Наверное, вы слышали выражение: «Цель оправдывает средства». Именно так рассуждает некто, задумавший отравить полковника, чтобы спасти тысячи солдат. Логика, казалось бы, неопровержимая: если полковник останется в живых, завтрашний бой состоится и приведет к чудовищной трагедии. Так разве не справедливо решение отравителя? Что-то все-таки вызывает сомнения? Что именно?

Это очень старая и, вероятно, неразрешимая проблема — так называемая «кровь по совести». Над ней бились великие умы. Был среди них и Федор Михайлович Достоевский. Ситуация «Свидания с полковником» — одна из многочисленных вариаций на ту же тему, на которую написан роман «Преступление и наказание».

Е.Н.Басовская "Из опыта учителя" (Авторская песня: книга для ученика и учителя / М.: Олимп; АСТ, 1997, с.481-482)
Subscribe

  • Как слово отзовётся

    Зачем любовь твоя, сказав «ещё чего», незнамо с кем бежала в Кишинёв? СМИ сообщили о намерении Великобритании отправлять беженцев в Молдову.

  • Перевод на французский

    В фб-сообществе "Французские (и не только...) песни - по-русски" опубликован перевод "Заклинания", автор - Ярослав Старцев. По-моему, очень хорошо!…

  • Концерт в Гнезде глухаря СПб 30.09.2021

    Программа: Вступление 1. Сверчки-кузнечики 2. Рыба 3. Под знаменем Фортуны... 4. Занавес 5. Волк 6. Балтийские волны 7. Аллилуйя 8. 1991 9.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 7 comments