Ужель (ta_samaja) wrote in m_sch,
Ужель
ta_samaja
m_sch

Category:

А замечал ли кто-нибудь...

...что песня «Суставы» не имеет названия написана в форме позвоночника? ;)

Причём особенно это заметно в сборнике «После „Ковчега“» (2-е изд., М., 1994):

sustavy-2-2.png
АПД1 К сожалению, текст на картинке лишь имитирует скан страниц «После„Ковчега“», где песня начинается на с. 31 и заканчивается на с. 32 (м.б. позже заменю картинку, там печать слепая, и нужна камера посильнее, чем в моём телефоне). Но расположение строк постаралась скопировать оттуда. (На Сайте короткие строки сдвинуты левее, не так «почти симметрично», а в «13 дисках» вообще всё выключено в левый край и визуальный эффект полностью похерен...)
АПД2 См. фигурные стихи, например стихи в форме хвоста :)
АПД3 Возможно, образ дамы с «чутким скелетом» — травестия набоковского определения истинного наслаждения искусством:

[Цитаты]
«…Мудрый читатель прочтет книгу не сердцем и не столько даже умом, а позвоночником. Именно тут возникает контрольный холодок».

«…Читая „Холодный дом“ [Диккенса], следует лишь расслабиться и довериться собственному позвоночнику — хотя чтение и головной процесс, но точка художественного наслаждения расположена между лопатками. Легкая дрожь, пробегающая по спине, есть та кульминация чувств, которую дано пережить роду человеческому при встрече с чистым искусством и чистой наукой. Давайте почитать позвоночник и его дрожь. Давайте гордиться принадлежностью к позвоночным, ведь головной мозг только продолжение спинного: фитиль проходит по всей длине свечи. Если мы неспособны насладиться этой дрожью, если неспособны насладиться литературой, давайте оставим нашу затею и погрузимся в комиксы, телевидение, „книги недели“. Думаю все же, что Диккенс окажется сильнее».

«Я вновь и вновь повторяю, что вообще нет смысла читать книгу, если не читаешь ее позвоночником».


В. Набоков «Лекции по зарубежной литературе»
(пер. М. Мушинской, В. Кулагиной-Ярцевой и др.)
АПД4 (В предыдущих цитатах я бы перевела не «дрожь», а «трепет».)

АПД5 По совету rezoner на концерте спросила: «...Это сделано намеренно или получилось случайно?» Ответ: «...Там это само как-то получилось, но дело уже настолько давнее, что я не могу ручаться, имелось ли это в виду или вышло само. Не помню».
Tags: вопрос, исследования, картинки, обсуждение, текст, юмор
Subscribe

  • Джузеппе Арчимбольдо «Библиотекарь», 1562

  • Внезапно

    Попалось у Николая Олейникова в книге "Пучина страстей": Но мух интересней, Но рыбок прелестней Прелестная Лиза моя - Она хороша, как змея! Тоже о…

  • Случайно

    Вдруг в предыдущем посте обратил внимание на знакомую рифму. Ср.: И, словно дурной признак, явится мой призрак... Не стесняясь мужским своим…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 21 comments

  • Джузеппе Арчимбольдо «Библиотекарь», 1562

  • Внезапно

    Попалось у Николая Олейникова в книге "Пучина страстей": Но мух интересней, Но рыбок прелестней Прелестная Лиза моя - Она хороша, как змея! Тоже о…

  • Случайно

    Вдруг в предыдущем посте обратил внимание на знакомую рифму. Ср.: И, словно дурной признак, явится мой призрак... Не стесняясь мужским своим…