Татьяна Акивис (tata_akivis) wrote in m_sch,
Татьяна Акивис
tata_akivis
m_sch

Category:

Переклички. Джим Джармуш.

1.
"У вас нет шансов понять даже половину всех семантических отсылок и цитат - а если когда-нибудь по этому фильму напишут путеводитель и вы будете справляться с комментариями по ходу просмотра, это начисто убьёт удовольствие. Замкнутый круг; замкнутый автором намеренно...
Этот код не рассчитан на расшифровку зрителем".

Из книги А.Долина "Джим Джармуш. Стихи и песни"
2017
(Речь идёт о фильме "Выживут только любовники".)

2.
"И точно так же эти вот деревья
пожалуй не совсем ещё гитары
но кланяясь под ветром
они - род музыки".

Джим Джармуш
2015
Перевод А.Нестерова
1.
"Готовься к штурму кадровый зритель! Твоя задача – не понимать".
Михаил Щербаков.
Рецензия.
2015






2.
"Сосед флейтист обломки флейты в печке сжёг. Анета влюблена.
К чему теперь турецкий марш, какой такой ещё скрипичный ключ?
Извлёк из замши вещь, всего-то дел, нажал покрепче и сломал.
Когда-то стройный клён, потом умельца труд, зола, зола теперь.
...
Хотя что флейта? Бывший клён, и всё".

Михаил Щербаков
Анета
1995


Subscribe

  • Как слово отзовётся

    Зачем любовь твоя, сказав «ещё чего», незнамо с кем бежала в Кишинёв? СМИ сообщили о намерении Великобритании отправлять беженцев в Молдову.

  • Перевод на французский

    В фб-сообществе "Французские (и не только...) песни - по-русски" опубликован перевод "Заклинания", автор - Ярослав Старцев. По-моему, очень хорошо!…

  • Концерт в Гнезде глухаря СПб 30.09.2021

    Программа: Вступление 1. Сверчки-кузнечики 2. Рыба 3. Под знаменем Фортуны... 4. Занавес 5. Волк 6. Балтийские волны 7. Аллилуйя 8. 1991 9.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 5 comments