Макс пишет, Оксана комментирует (rempel) wrote in m_sch,
Макс пишет, Оксана комментирует
rempel
m_sch

Categories:

Опыт внимательного прочтения Менуэта

Эта песня для меня продолжает оставаться загадкой. Я приведу несколько большей частью очевидных расшифровок - просто для того чтобы подчеркнуть, выявить некоторые неявно выраженные смысловые детали. Опять же, опыт показывает, что большинство слушателей пропускает важные детали мимо ушей, и удивляется, их обнаружив. Ещё раз извиняюсь перед теми, кто эту черновую работу уже совершил и  кому нижеприведённые расшифровки представляются избыточными.


На берегу, что прян и цветист, как сад, (случайно ли вспоминается образ сада и садовника - у Седаковой и Экзюпери)
у голубого края большой воды, (почему не сказано просто : у берега реки, моря, океана? Возможно, чтобы подчеркнуть, что это не земная вода. Возможно, чтобы не называть вещи своими именами - это древняя традиция не называть по имени, но через определение. Вдобавок, нам просто неизвестно, что это на самом деле - у древних это был Стикс или Нил, но конкретное имя реки только ограничивает и затуманивает определение.)
в той стороне, откуда назад
ничьи не ведут следы,
- (ещё одно определение того, чему трудно найти имя)
радужный блеск висит в водяной пыли, (радуга - ещё одна из форм музыки, явление волновое, нематериальное, неуловимое)
словно ковёр волшебный - не шит, не ткан,
а за ковром, на мысе вдали
негрозно дымит вулкан... (Мне видится здесь иллюстрация картины из Эрмитажа,

хотя на ней отсутствует как вулкан, так и радуга)



Там никому ничто никогда
уже не пойдёт во вред
. (наши понятия добра и зла - там уже не имеют смысла)
Есть ли там время? Может и да,
но лучше считать, что нет
. (там, где нет времени, устремления, причины, страсти и надежды лишены смысла)
Именно там научишься ты молчать, (ещё одна личностная характеристика героини, через отрицание)
там отворишь ты слух и сомкнёшь уста,
там, наконец, ты станешь опять
свежа, молода, чиста.
(ср. со стихом Бродского, С.З.С.)
Лишь замолчав, уверуешь в то, что звук,
сущий в тебе, прекрасен, правдив и нов,
и, как струна без помощи рук, (
кажется ли мне, что здесь слышен хлопок одной ладони?)
сумеешь ты петь без слов. (важная метаморфоза - для того, чтобы влиться в канон, необходимо сначала умолкнуть)

Там, на пространстве, где полюса
не знают земной версты
, (может быть земные полюса, а может быть речь идет о добре и зле, которые неизмеримы земными мерками)
дивный канон ведут голоса  (канон - особый жанр, форма средневековой музыки, ограниченный строгими рамками и потому наименее живой из музыкальных форм)
таких же теней, как ты. (ещё одна важная косвенная характеристика Марии, возможно более желаемая, чем действительная)

Тот Дирижёр, чья воля равна судьбе, (ещё одно имя - Дирижёр, созвучно Штукатуру, но более торжественно)
где-нибудь меж невидимых арф и домр
не отведёт ли место тебе, 
не будет ли он так добр?
  (это как бы просьба, почти молитва, но в необычной для молитвы форме. Так, в третьем лице обращаются к тому, с кем отношения более формальны, чем дружественны) 

Но уж тогда звучи, не ища сурдин, (сурдинка - приглушающее устройство для музыкального инструмента)
вся утони в мелодии, как в любви,
всхлипывай - если ты клавесин,
а если орган - реви.
  (попросту - плачь!)

Так ли всё выйдет? Может и нет,
но лучше считать, что да.
(кому лучше? В этом выражении есть что-то успокаивающее, психотерапевтическое, возможное указание на то, что героиня жива)
Влейся в канон, врасти в менуэт - (стань частью божественного порядка)
и в нём пребывай всегда.

На берегу, что прян и цветист, как сад,
у голубого края большой воды -
слушай лишь тот единственный лад,
цени только те плоды.
  (слово плод - единственное здесь ассоциируещеся с раем)

Не возвращайся даже ко мне, ко мне.
Не приходи ни мёртвою, ни живой.
  (1. Возможно героиня жива? 2. Перекликается с Бродским:
   Мать говорит Христу:
   - Ты мой сын или мой
   Бог? Ты прибит к кресту.
   Как я пойду домой?
   Как ступлю на порог,
   не поняв, не решив:
   ты мой сын или Бог?
   То есть, мертв или жив?
   Он говорит в ответ:
   - Мертвый или живой,
   разницы, жено, нет.
   Сын или Бог, я твой. 1971</mytag>
 )
Даже с тобою наедине
я буду теперь не твой.
(до сей поры был твой, но теперь ты часть другого порядка)

О, потерпи, разрыв невелик,
вернётся звено к звену
; (так можно сказать скорее матери, чем возлюбленной)
скоро и я утрачу язык,
и тоже уста сомкну -
у голубого края большой воды...
1991

Эта песня перекликается с другими песнями того же времени:
1.
"Ну, как же так, Мария? Я ожидал иного.
Я думал, ты ещё раз спасёшь меня, как прежде.
Я был в тебе уверен. Я полагал, ты можешь всё..."
И шевельнётся камень, и покачнутся стебли.
И я услышу голос, который внятно молвит:
"Меняй дорогу, путник. Ты был не прав, как видишь.
Я не богиня вовсе, и не колдунья даже,
хоть и могу такое, чего никто не может:
могу не знать отрады, могу не быть любимой,
могу не ждать, не помнить, могу не петь, не плакать,
могу не жить на свете, но не могу не умирать..."
1991

2.
Это должно случиться 1992

3.
Но ты уже жива. Ты в световой поток
уже вошла, и он сменяет свой виток. 1992

Список можно продолжить, но мне кажется логичным здесь остановиться.

P.S. Ещё одна ассоциация, не по тексту, но по смыслу - ставший уже классическим стих Мандельштама.

Я слово позабыл, что я хотел сказать.
Слепая ласточка в чертог теней вернется,
На крыльях срезанных, с прозрачными играть.
B беспамятстве ночная песнь поется.
Не слышно птиц. Бессмертник не цветет.
Прозрачны гривы табуна ночного.
B сухой реке пустой челнок плывет.
Среди кузнечиков беспамятствует слово.
И медленно растет, как бы шатер иль храм,
То вдруг прикинется безумной Антигоной,
То мертвой ласточкой бросается к ногам,
С стигийской нежностью и веткою зеленой.
О, если бы вернуть и зрячих пальцев стыд,
И выпуклую радость узнаванья.
Я так боюсь рыданья аонид,
Тумана, звона и зиянья!
А смертным власть дана любить и узнавать,
Для них и звук в персты прольется,
Но я забыл, что я хочу сказать, -
И мысль бесплотная в чертог теней вернется.
Bсе не о том прозрачная твердит,
Все ласточка, подружка, Антигона...
И на губах, как черный лед, горит
Стигийского воспоминанье звона.
Subscribe

  • Как слово отзовётся

    Зачем любовь твоя, сказав «ещё чего», незнамо с кем бежала в Кишинёв? СМИ сообщили о намерении Великобритании отправлять беженцев в Молдову.

  • Перевод на французский

    В фб-сообществе "Французские (и не только...) песни - по-русски" опубликован перевод "Заклинания", автор - Ярослав Старцев. По-моему, очень хорошо!…

  • Концерт в Гнезде глухаря СПб 30.09.2021

    Программа: Вступление 1. Сверчки-кузнечики 2. Рыба 3. Под знаменем Фортуны... 4. Занавес 5. Волк 6. Балтийские волны 7. Аллилуйя 8. 1991 9.…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 26 comments

  • Как слово отзовётся

    Зачем любовь твоя, сказав «ещё чего», незнамо с кем бежала в Кишинёв? СМИ сообщили о намерении Великобритании отправлять беженцев в Молдову.

  • Перевод на французский

    В фб-сообществе "Французские (и не только...) песни - по-русски" опубликован перевод "Заклинания", автор - Ярослав Старцев. По-моему, очень хорошо!…

  • Концерт в Гнезде глухаря СПб 30.09.2021

    Программа: Вступление 1. Сверчки-кузнечики 2. Рыба 3. Под знаменем Фортуны... 4. Занавес 5. Волк 6. Балтийские волны 7. Аллилуйя 8. 1991 9.…